What is sin?

What is sin?

Un rencor encarcela a todas sus partes

Guardando rencor, no solo uno se daña a sí mismo, sino que ambas partes quedan atrapadas en una prisión emocional hasta que se libere el rencor. Jesús enseña que debemos perdonar infinitamente y sin contabilizar las ofensas, mostrando compasión y misericordia hacia los demás, como Dios lo hace con nosotros. Originalmente publicado en inglés el 11 de julio de 2024.

Am I blind? Can I spot a thief?

In John 10, Jesus speaks to the Pharisees about the good shepherd following the healing of a blind man in John 9. The healed man affirms faith in Jesus, resulting in his expulsion from the synagogue. Jesus criticizes the Pharisees’ spiritual blindness, contrasting true shepherds with thieves. My sheep can see this. Can you? The first in a series.

¿Soy ciego? ¿Puedo detectar a un ladrón?

En Juan 9 y 10, Jesús, tras sanar a un ciego y confrontar a los fariseos, les acusa de hipocresía espiritual al afirmar que pueden ver mientras rechazan la verdad. Jesús usa la parábola del buen pastor para contrastar entre el verdadero guía y los falsos líderes, cuestionando la legitimidad de los fariseos. La primera parte de ls serie.

The Good Shepherd and His Sheep

I’m like a sheep. I need a shepherd who has already given his life to rescue me from wolves. I need the good shepherd, Jesus, as my shepherd. Because Jesus is my shepherd, I know that if I listen to him, I will hear his voice calling me. I can be sure that I am his because I recognize his voice.

¿No es una «relación» con Jesús lo que necesito?

¿No es una «relación» con Jesús lo que necesito? Sí, y no. La Biblia nunca dice que necesitamos solo cualquiera relación con Jesús. En cambio, se nos habla de relaciones que involucran a personas que saben quiénes son, y que reconocen la voz de Jesús y la obedecen.

Isn’t a “Relationship” with Jesus what I need?

Isn’t a “Relationship” with Jesus what I need? Yes, and no. The Bible never says that we need just some “relationship,” any “relationship” with Jesus. Instead, we are told of several specific relationships that involve people who know who they are, and who recognize the voice of Jesus and obey it.

An important decision about my articles

The most important lesson of the last six months of my life is: to be who I am without reservation, without restraint. I’m a teacher, not a mushroom. And I participate in a Hispanic church. Therefore, I will write in Spanish first.

Una decisión importante sobre mis artículos

La lección más importante de los últimos seis meses de mi vida es: ser quien soy sin reservas, sin contención. Soy maestro, no hongo. Participo en una iglesia hispana y ouedo escribir en español. Por eso, ahora voy a escribir primero en español.

And I think I have problems?

God’s people had been ruled by God as their King. But they had forgotten him. Still, Samuel said to them, “And as for me, far be it from me that I should sin against the Lord in ceasing to pray for you.”

¿Y creo que yo tengo problemas?

La gente de Dios le había sido gobernada por Dios como su Rey. Pero ellos le han olvidado. Quisieron un Rey “como todas las naciones”, no Dios. Aun así, Samuel les dijo: «y en cuanto a mí, lejos esté de mí que peque contra el Señor, cesando de orar por ustedes».