Forgiveness and Unforgiveness

What is a root of bitterness?

A root of bitterness is a grudge that spreads to uninvolved parties, planting contempt for the accused and hindering God’s grace. It leads to unforgiveness, rumor embellishment, and division among believers. To combat this, individuals should forgive offenses and avoid spreading resentment, while the church follows scripture-based conflict resolution without gossip.

¿Qué es una raíz de amargura?

Una raíz de amargura es un rencor que, al difundirse, contamina al oyente y crea actitudes de desprecio hacia el ofensor. Los rumores empeoran y se propagan exponencialmente, dañando irreparablemente las relaciones. La única solución es perdonar y buscar la reconciliación, evitando siempre los chismes.

¿Hay Algo Que Dios No Puede Perdonar?

El texto explica que Dios no puede perdonarnos los rencores entre nosotros, ya que solo nosotros somos los dueños de esos sentimientos y debemos decidir perdonar. Jesús enseña que si no perdonamos a otros, Dios no nos perdonará. Dios valora la reconciliación y nos llama a vivir en el perdón.

Un rencor encarcela a todas sus partes

Guardando rencor, no solo uno se daña a sí mismo, sino que ambas partes quedan atrapadas en una prisión emocional hasta que se libere el rencor. Jesús enseña que debemos perdonar infinitamente y sin contabilizar las ofensas, mostrando compasión y misericordia hacia los demás, como Dios lo hace con nosotros. Originalmente publicado en inglés el 11 de julio de 2024.

A question about being forgotten

Many times it seems to me that people have decided to treat me as non-existent. How should I love them?

Una pregunta sobre ser olvidado

Muchas veces me parece que personas hayan decidido tratarme como inexistente. ¿Cómo debo amarles?

God highly values reconciliation

God values conciliation very much. And the responsibility is mine, not yours. I can’t serve God while I know that you hold something against me.

Dios valora mucho la reconciliación.

Dios valora mucho la conciliación. Y la responsabilidad es la mía, no tuya. No puedo servir a Dios mientrase sé que tú tienes esa cosa en contra de mí.

A Grudge Imprisons All Parties to It

I’ve heard it preached that, when I hold a grudge, I hurt only myself. The other person is not affected. But this is simply false. As long as either of us is holding a grudge, we are both imprisoned in it, until the one holding the grudge releases it. I must offer unlimited forgiveness, and not give in to bearing a grudge toward those who have hurt me. And I must be aware that my grudge always affects other people.

Is There Anything God Can’t Forgive?

God can’t forgive a grudge I am holding against you. I have to do that. And God can’t forgive a grudge you are holding against me. You have to do that. To know God’s forgiveness, I must choose to live in it.